Любимое занятие митрофанушки. Cочинение «Характеристика Митрофана в комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль. Значение комедии «Недоросль» в литературе

Услышав название комедии «Недоросль» вырисовывается образ бездельника и неуча. Не всегда слово недоросль имело ироничный смысл. Во времена Петра I недорослями называли дворянских детей, не достигших 15 лет. Фонвизину удалось придать слову другое значение. После выхода комедии оно приобрело нарицательный характер. Образ и характеристика Митрофанушки в комедии «Недоросль» являются отрицательными. Через этот персонаж Фонвизин хотел показать деградацию русского дворянства, когда человек перестает быть человеком, превращаясь в невежественную и глупую скотину.



Ключевую роль в комедии «Недоросль» занимает Митрофан Простаков, дворянский сын. Имя Митрофан означает «подобный», схожий с матерью. Родители, как в воду глядели. Назвав таким именем ребенка, получили полную свою копию. Бездельник и тунеядец, привыкший, что все желания выполняются с первого раза. Любимые занятия хорошо поесть и поспать. Митрофану всего 16 лет и когда у сверстников полно стремлений и желаний, у него они отсутствуют напрочь.

Митрофан и мать

Митрофан типичный маменькин сынок.

«Ну, Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!»

Отец любит сына не меньше, чем мать, но мнение отца для него ничего не значит. Видя, как мать обращается с супругом, унижая на глазах крепостных, то словом, то подзатыльником, парень сделал определенные выводы. Если мужик добровольно позволил превратить себя в тряпку, то, чего он может заслуживать. Единственное желание вытереть ноги и переступить.

Благодаря матери Митрофан абсолютно не приспособлен к жизни. Зачем забивать голову проблемами и заботами, когда есть слуги и мать, ради него готовая на все. Ее опека и собачье обожание раздражали. Материнская любовь не находила отклика в его сердце. Он вырос холодным, бесчувственным. В финальной сцене Митрофан доказал, что мать ему безразлична. Он отказывается от родного человека, стоило ему услышать, что она лишилась всего. Бросившись к нему в надежде получить поддержку, женщина слышит грубое:

«Да отвяжись ты, матушка, как навязалась»

Корысть, желание разбогатеть быстро и не прилагая усилий стали его кредо. Эти черты тоже передались от матери. Даже свадьба с Софьей была с подачи маман, желающей выгодно пристроить непутевого сына.

«Не хочу учиться, хочу жениться»

Это слова Митрофана, адресованные ей. Предложение было воспринято им на ура. Ведь свадьба с богатой наследницей сулила ему беззаботное и обеспеченное будущее.

Досуг

Любимый досуг еда и сон. Еда для Митрофана значила немало. Поесть парень любил. Набивал пузо так, что уснуть не мог. Его постоянно мучили колики, но от этого количество съеденного не становилось меньше.

«Да видно, брат, поужинал ты плотно…»

Плотно отобедав, Митрофан обычно шел на голубятню либо ложился спать. Если бы не учителя со своими занятиями, он бы вставал с постели только для того, чтобы заглянуть на кухню.

Отношение к учебе

Наука давалась Митрофану с трудом. Четыре года бились учителя, чтобы хоть чему-нибудь научить бестолкового парня, но результат был нулевой. Мать сама необразованная женщина, внушала сыну, что учиться необязательно. Главное деньги и власть, все остальное пустая трата времени.

«Лишь тебе мученье, а все, вижу, пустота. Не учись этой дурацкой науке!»

Указ Петра о том, что дворянские дети должны знать арифметику, божье слово и грамматику сыграли свою роль. Ей пришлось нанять учителей не из любви к наукам, а потому что так положено. Неудивительно, что с таким отношением к учебе Митрофан не понимал и не знал элементарных вещей.

Значение Митрофана в комедии

Через образ Митрофана Фонвизин хотел показать, что может стать с человеком, если он перестает развиваться, застревая в одной поре и забывая о человеческих ценностях, таких как любовь, доброта, честность, уважение к людям.


Митрофанушка – это пример недоросля, о которых говорил Пётр 1 в своём указе. Он выдал постановление, что таким детям дворян без образования нельзя ни служить, ни вступать в брак.

В семье Простаковых образование не в почёте. Они гордятся тем, что в их роду не было образованных. Своего же сына они по моде заставляли учиться. Но в этих уроках не было толку. Митрофан только ел.

Однажды Простакова хотела показать своего сына и выбить для него завидную невесту.

Поэтому решила, что ему нужно перед важными людьми показать свои знания. Правдин провел для юноши экзамен.

Как оказалось, Митрофан ничего не знал. Он не мог считать и не понимал арифметику. Его учитель Цыфиркин со вздохом говорил о том, что он даже до трех не посчитает.

Когда Правдин стал расспрашивать про географию, то и Митрофан и его мать попали в смешное положение. Они понятия не имели, что это за наука. Историю он так же не освоил. Но здесь есть и вина учителя, который всех обманывал, а на самом деле ничего не знал про историю.

Обновлено: 2017-08-15

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.

В данном уроке мы познакомимся с VII и VIII явлением третьего действия комедии Фонвизина «Недоросль». В ходе занятия мы проанализируем эти два явления, сцену драки учителей, а также узнаем значение незнакомых слов.

Тема: Русская литература XVIII века

Урок: Эпизод комедии Фонвизина «Недоросль»

Данный эпизод комедии можно было бы назвать «Урок Митрофанушки». Изначально может показаться, что все описанное в VII и VIII явлениях - это комическое преувеличение, или же, на научном языке, гипербола. Что так не было и быть не могло, что это уж придумал Фонвизин. Но все описанное - с натуры. Вот, например, в книге Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву» есть глава, которая называется «Городня». В этой главе путешественник встречает француза, и тот рассказывает, что он был парикмахером, потом матросом, но он всегда был склонен к пьянству, лени, поэтому не мог заработать на хлеб насущный. И по совету земляков он стал учителем и вместе с семьей ученика поехал в деревню, где целый год не знали, что он писать не умеет. Державин в своих «Записках» рассказывает, чтоб он был отдан в учение к некоторому Иосифу Розе, сосланному за какую-то вину в каторжную работу. Сам его учитель был невежда и не знал даже грамматических правил. В комедии Екатерины II («Госпожа Вестникова с семьею») один из персонажей про учителей говорит: «Пусть по-прежнему идет в кучера к кому-нибудь». Иван Иванович Шувалов, выдающийся государственный деятель Елизаветинского времени, основатель московского университета, покровитель Михаила Васильевича Ломоносова, основатель Академии художеств в Петербурге, в докладной записке сенату в 1754 году, доказывая, что нужен университет, пишет: «Дворяне, не сыскав лучших учителей, принимают таких, которые лакеями, парикмахерами, и другими подобными ремеслами всю жизнь свою препровождали. Нужен университет».

Комментарий к выбранной сцене

В произведениях прошлого времени (причем это может быть недавнее время, скажем, конец прошлого века), и уж тем более в произведениях 18-19 века, встречается необычайно много непонятных слов. Правильное чтение предполагает, прежде всего, знакомство с этими словами. Нельзя понять смысл произведения, не понимая слов, используемых в нем. Какие же слова просто необходимо знать, чтобы прочесть два явления третьего действия пьесы «Недоросль».

Во-первых, слово «сговор». Митрофанушка говорит: «Чтобы завтра же быть сговору». Сговор - это помолвка. То есть молодой человек и девушка объявляются женихом и невестой. Это еще не свадьба, но они уже помолвлены друг с другом. Этот обычай помолвки жив до сих пор, хоть и не так распространен как в прежнее время.

Зады , которые требует сдавать ему Митрофанушка - это то, что пройдено. Совершенно справедливо говорит Цыфиркин, что если постоянно повторять одно и то же, то «с задами-то век назади останешься». Вообще, склонность к каламбурам у Фонвизина необычайно хороша. Фонвизин каламбурит постоянно.

На приклад - например.

Шабаш - конец.

Фамилия Кутейкин образована от названия поминального блюда «кутья» - рис с изюмом. Это постное блюдо, которое едят на поминках и в поминальные праздники.

Аз - я (церковнославянский).

Есмь - первое лицо единственного числа глагола «быть». «Аз есмь червь» - я есть червь. Псалтырь - книга ветхого завета, сборник духовных стихотворений, псалмов. Авторство приписывается Библейскому царю Давиду. По этой книге учили грамоте, письму, чтению. Невежество Кутейкина подчеркивается тем, что он думает, что в двух псалтырях должно быть написано разное.

Асмое тифа ф сфете - восьмое диво в свете.

Палфан - балван, чурбан, то есть пустая деревяшка.

Аристотель - древнегреческий философ, мудрец.

Аванзировать - продвингаться вперед.

Козел - это возвышение для кучера.

Госпожа Простакова и Митрофан. Учителя Кутейкин и Цыфиркин.

Простакова: «Пока он отдыхает, друг мой, ты хоть для виду поучись, чтоб дошло до ушей его, как ты трудишься, Митрофанушка».

Обратите внимание на то, что Простакова постоянно подчеркивает, особенно перед Правдиным и Стародумом, что Митрофанушка учен, что он просвещается. То есть, Фонвизин словно показывает, что они, конечно, «дремучие», но время сейчас такое, что даже «дремучие» должны отдавать детей учиться. Иначе никак.

Митрофан: «Ну! А там что?»

Простакова: «А там и женишься».

Митрофан: «Слушай, матушка, я те потешу. Поучусь; только чтоб это был последний раз и чтоб сегодни ж быть сговору».

Простакова: «Придет час воли божией!»

Митрофан: «Час моей воли пришел! Не хочу учиться, хочу жениться! Ты ж меня взманила, пеняй на себя. Вот я сел».

Цыфиркин очинивает грифель (тогда писали на черной грифельной доске мягким сланцем - грифелем).

Простакова: «А я тут же присяду, кошелек повяжу для тебя, друг мой! Софьюшкины денежки было б куды класть».

Вот этот нехитрый мотив - денежки - проходит через всю пьесу и желание женить Митрофана на Софье вызвано известием о том, что у Софьи изрядное приданое. Что касается непосредственно учебы, то у Простаковой тут все очень просто.

Митрофан: «Ну! Давай доску, гарнизонная крыса! Задавай, что писать».

Почему гарнизонная крыса? Потому что Цыфиркин служил, был солдатом, а потом ушел в отставку. Сейчас зарабатывает тем, что он знает в математике, кому-то счет проверит, кому-то еще что-то.

Цыфиркин: «Ваше благородие завсегда без дела лаяться изволите».

Простакова: «Ах, господи боже мой! Уж ребенок не смей и избранить Пафнутьича! Уж и разгневался!»

Чудеснейшая черта, которая отличает всех сатирических персонажей Фонвизина: абсолютное презрение к достоинствам другого человека. Подумаешь, ребенок сказал гарнизонная крыса? Чего обижаться? Даже пословица есть: «Брань на вороту не виснет».

Цыфиркин: «За что разгневаться, ваше благородие? У нас российская пословица: собака лает, ветер носит».

Митрофан: «Задавай же зады, поворачивайся». Цыфиркин: «Все зады, ваше благородие. Ведь с задами-то век назади останешься». Простакова: «Не твое дело, Пафнутьич. Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит. С его умом, да залететь далеко, да и боже избави!» И что здесь имеет в виду Простакова? С его грандиозным умом или с его слабеньким умишком? Скорее всего, первое, но мы-то читаем второе, бесспорно. Цыфиркин: «Задача. Изволил ты, на приклад (то есть, например), итти по дороге со мною. Ну, хоть возьмем с собою Сидорыча. Нашли мы трое...» Митрофан (пишет): «Трое». Цыфиркин: «На дороге, на приклад же, триста рублей». Митрофан (пишет): «Триста». Цыфиркин: «Дошло дело до дележа. Смекни-тко, по чему на брата?» Митрофан (вычисляя, шепчет): «Единожды три - три. Единожды нуль - нуль. Единожды нуль - нуль». Простакова: «Что, что, до дележа?» Митрофан: «Вишь триста рублей, что нашли, троим разделить». Простакова: «Врет он, друг мой сердечный. Нашел деньги, ни с кем не делись. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке». Митрофан: «Слышь, Пафнутьич, задавай другую». Цыфиркин: «Пиши, ваше благородие. За ученье жалуете мне в год десять рублей». Митрофан: «Десять». Цыфиркин: «Теперь, правда, не за что, а кабы ты, барин, что-нибудь у меня перенял, не грех бы тогда было и еще прибавить десять». Митрофан (пишет): «Ну, ну, десять». Цыфиркин: «Сколько бы ж на год?» Митрофан: «Нуль да нуль - нуль. Один да один...» (Задумался.) Но тут вмешивается Простакова. Простакова: «Не трудись по-пустому, друг мой! Гроша не прибавлю; да и не за что. Наука не такая. Лишь тебе мученье, а все, вижу, пустота. Денег нет - что считать? Деньги есть - сочтем и без Пафнутьича хорошохонько». Тут вмешивается Кутейкин. Кутейкин: «Шабаш, право, Пафнутьич. Две задачи решены. Ведь на поверку приводить не станут (в смысле, никто проверять не станет, как они решены)». Митрофан: «Небось, брат. Матушка тут сама не ошибется. Ступай-ка ты теперь, Кутейкин, проучи вчерашнее». Кутейкин (открывает часослов): «Начнем благословясь. За мною со вниманием: "Аз же есмь червь..."» Митрофан: «Аз же есмь червь...» Кутейкин: «Червь, сиречь (то есть) животина, скот. Сиречь: "аз есмь скот"». Митрофан: «Аз есмь скот». И этот мотив, взятый из псалтыря (21 глава, 7 стих), проходит через всю книгу: «Аз есмь червь, а не человек, поношение человеков и уничижение людей». Кутейкин: «А не человек». Митрофан: «А не человек». Кутейкин: «Поношение человеков». Митрофан: «Поношение человеков». Кутейкин: «И уни...» На этом VII явление заканчивается.

Явление меняется, когда меняется состав персонажей на сцене. Вбегает Вральман.

Вральман: «Ай! ай! ай! ай! ай! Теперь-то я фижу! Умарить хотят репенка! Матушка ты мая! Сшалься нат сфаей утропой…» И так далее. Это так называемый немецкий акцент, который встречается и в комедиях времен Фонвизина, и в «Горе от ума» («пошел он в пусурманы»), который будет встречаться и дальше на протяжении очень большого времени в русской литературе. Причем не очень легко сразу понять все слова. Например, Вральман про Митрофана говорит: «асмое тифа ф сфете ». Это значит: восьмое диво в свете. А так как известно, что на свете всего 7 чудес, то Митрофан, получается, - это восьмое чудо. Вральман: «Тай фолю этим проклятым слатеям. И с такой калафы толго ль палфан? Ушь диспозисион, ушь фсе есть». (то есть, есть предрасположение, что последние мозги вылетели). Простакова: «Правда, правда твоя, Адам Адамыч! Митрофанушка, друг мой, коли ученье так опасно для твоей головушки, так по мне перестань». Митрофан: «А по мне и подавно». В одном из предыдущих явлений учителя жаловались друг другу, что стоит только начать заниматься, как сразу же появляется немец и мешает занятиям. Так оно здесь и происходит. Кутейкин: «Конец и богу слава». Вральман: «Матушка моя! Што тепе натопно? Сынок, какоф есть, да тал пох старовье; или сынок премудрой, так сказать, Аристотелис, да в могилу». То есть матушке предстоит решить, останется ли ее сын таким как есть, но будет здоров, или станет мудрецом, как Аристотель, но учение его сведет в могилу. Простакова: «Ах, какая страсть, Адам Адамыч! Он же и так вчера небережно поужинал». Вральман: «Рассути-ш, мать мая, напил прюхо лишне: педа. А фить калоушка-то у нефо караздо слапе прюха; напить ее лишне да и захрани поже!» То есть, набил брюхо - и беда, а если голову набить лишним? Это ж буде совсем плохо. Голова же у Митрофанушки слабее, чем брюхо. Простакова: Правда твоя, Адам Адамыч; да что ты станешь делать? Ребенок, не выучась, поезжай-ка в тот же Петербург: скажут, дурак. Умниц-то ныне завелось много. Их-то я боюсь». А здесь что - ощущение своего времени, уже нового, или же реверанс в сторону императрицы? Ведь при ней завелось умниц много. Так или иначе, Простакова хочет своего Митрофана (по крайней мере, для виду) поучить. Вральман: «Чефо паяться, мая матушка? Расумнай шеловек никахта ефо не сатерет, никахта з ним не саспорит: а он с умными лютьми не сфясывайся, так и пудет плаготенствие пожие!» Простакова: «Вот как надобно тебе на свете жить, Митрофанушка!» Митрофан: «Я и сам, матушка, до умниц-то не охотник. Свой брат завсегда лучше». Вральман: «Сфая кампания то ли тело?» Простакова: «Адам Адамыч! Да из кого ж ты ее выберешь?» Вральман: «Не крушинься, мая матушка, не крушинься; каков тфой тражайший сын, таких на сфете миллионы, миллионы. Как ему не фыпрать сепе кампаний?» Простакова: «То даром, что мой сын малый острый, проворный». Вральман: «То ли пы тело, капы не самарили ефо на ушенье? Россиска крамат! Арихметика! Ах, хоспоти поже мой, как туша ф теле остаеса! Как путто пы рассиски тфорянин ушь и не мог ф сфете аванзировать (то есть, продвигаться вперед) пез россиской крамат!» Кутейкин (в сторону): «Под язык бы тебе труд и болезнь». Вральман: «Как путто пы до арихметики пыли люти тураки песчотные!» Цыфиркин (в сторону): «Я те ребра-то пересчитаю. Попадешься ко мне». Вральман: «Ему потрепно снать, как шить ф сфете. Я снаю сфет наизусть. Я сам терта калашь». Простакова: «Как тебе не знать большого свету, Адам Адамыч? Я чай, и в одном Петербурге ты всего нагляделся». Вральман: «Тафольно, мая матушка, тафольно. Я савсегда ахотник пыл смотреть публик. Пыфало, о праснике съетутца в Катрингоф кареты с хоспотами. Я фсе на них смотру. Пыфало, не сойту ни на минуту с косел». Простакова: «С каких козел?» Вральман (в сторону): «Ай! ай! ай! ай! Што я зафрал! (Вслух.) Ты, матушка, снаешь, што сматреть фсегда лофче зповыши. Так я, пыфало, на снакому карету сасел, так и сматру польшой сфет с косел».

Козлы - это такое возвышение на передке экипажа. Место, где сидит кучер.

Простакова: «Конечно, виднее. Умный человек знает, куда взлезть». Вральман: «Ваш трашайший сын также на сфете как-нипуть всмаститца, лютей пасматреть и сепя покасать. Уталец!» Вральман прекрасно знает цену Митрофанушке и здесь надо играть его так, чтобы было и простодушие, и хитрость, чтоб было понятно, что он и иронизирует по поводу Митрофанушки и его матери, и в то же время он говорит те слова, которых от него ждут. Вральман: «Уталец! Не постоит на месте, как тикой конь пез усды. Ступай! Форт!» Простакова: «Ребенок, право, хоть и жених. Пойти за ним, однако ж, чтоб он с резвости без умыслу чем-нибудь гостя не прогневал». Вральман: «Поти, моя матушка! Салетна птиса! С ним тфои гласа натопно». Простакова: «Прощай же, Адам Адамыч!»

На этом заканчивается VIII явление, после чего идет сцена драки учителей.

О комедии Мольера «Мещанин во дворянстве»

Сцена драки учителей, пожалуй, напоминает об аналогичной сцене в Мольеровской комедии «Мещанин во дворянстве». Эта пьеса была поставлена в 1670 году, причем сам Мольер играл Журдена - главного героя. А что такое главный герой комедии Мольера? Это всегда герой, одержимый какой-то манией, которая не дает ему спать, не дает ему жить. Журдену очень хочется считать себя дворянином, и чтобы все считали его дворянином. Ему хочется стать дворянином. И он набирает целый штат учителей: учителя музыки, танцев, фехтования и философии. И, собственно, комедия начинается именно с того, что каждый учитель говорит, как важна его наука. И начинают спорить друг с другом, особенно когда появляется учитель фехтования. Понятно: что там учителя музыки и танцев, если учитель фехтования легко может насадить их на шпагу. Но как только начинается спор учителя музыки, танцев и фехтования, появляется учитель философии и пытается урезонить спорящих, говоря, что напрасно они это делают. У каждой науки есть свой смысл, свое значение. Но, правда, выше всех находится философия. И тут начинается общая драка, и учителю философии в итоге достается больше всех.

Есть в комедии замечательнейший диалог. Учитель философии объясняет Журдену, что всё, что не стихи - то проза, а то, что не проза - то стихи. И Журден с удивлением для себя открывает, что всю свою жизнь он говорил прозой. Вообще, в этой комедии много замечательных моментов. Например, когда речь идет о новом костюме, который заказал Журден. И с этим костюмом связан очень важный мотив, что жизнь - это игра, и каждый из нас играет роль. А вот дворянство не сводится к роли, к переодеванию, оно не покупается. И этот костюм становится как будто театральным костюмом. Очень многое от Мольеровской комедии останется потом в русской комедии в 18-19 веке. Например, та же Простакова одержима манией - нездоровой любовью к сыну. Любовью, которая сына калечит, а не защищает и не воспитывает. Здесь также есть любовная пара, как и в «Мещанине во дворянстве». Журден, как отец, уверен, что его дочери в мужья годится только аристократ, маркиз, и поэтому славный добрый парень, но купеческого звания (а сам Журден из купцов) никогда не будет мужем его дочери. Но Журдена обманывают, когда заставляют поверить, что его дочь вышла за сына турецкого султана.

Любопытно, что «Недоросль» начинается примерно так же, как и «Мещанин во дворянстве». Он начинается с костюма - с пошитого Тришкой кафтана. Но если у Мольера важнее всего - это видимость и сущность (то есть можно надеть какой угодно костюм, но ты все равно останешься буржуа), то у Фонвизина акцент смещен на другое. Вот, например, крепостной человек, которому велели стать портным, вне зависимости от того, умеет он шить или нет. Станислав Борисович Рассадин говорит, что этот эпизод легко спроецировать на Екатерининский двор, когда уже в 80-е годы таких великих людей как Григорий Орлов и Потёмкин сменили сущие ничтожества, вроде Платона Зубова или Васильчикова. То есть, Екатерина давала возможность властвовать, управлять чуть ли не всем государством людям, которые не только не умели этого делать, но и не хотели этому научиться.

Кутейкин и Цыфиркин колотит Вральмана, который постоянно вмешивается в учение и мешает им даже в их скромных возможностях чему-нибудь научить Митрофанушку. И эта тема учения органически продолжается в VIII явлении 4 действия, где перед Стародумом, Правдиным и прочими Митрофан демонстрирует свои знания. Стародум: «До моих ушей дошло, что он теперь только и отучиться изволил. Я слышал о его учителях и вижу наперед, какому грамотею ему быть надобно, учася у Кутейкина, и какому математику, учася у Цыфиркина. Любопытен бы я был послушать, чему немец-то его выучил». Митрофан: «Всему! Вот, например, грамматике». Правдин: «Вижу. Это грамматика. Что ж вы в ней знаете?» Митрофан: «Много. Существительна да прилагательна...» Правдин: «Дверь, например, какое имя: существительное или прилагательное?» Митрофан: «Дверь? Котора дверь?» Правдин: «Котора дверь! Вот эта». Митрофан: «Эта? Прилагательна». Правдин: «Почему ж?» Митрофан: «Потому что она приложена к своему месту. Вон у чулана шеста неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна». Можно заметить, что Митрофанушка отлично справляется с ситуацией. Так сказать, по интуиции справляется с грамматическими категориями. Он очень остроумен. Стародум: «Так поэтому у тебя слово дурак прилагательное, потому что оно прилагается к глупому человеку?» Митрофан: «И ведомо». Простакова: «Что, каково, мой батюшка?» Правдин: «Нельзя лучше. В грамматике он силен». Милон: «Я думаю, не меньше и в истории».

И выясняется, что Митрофан к истории охотник, как и Скотинин - его дядюшка.

Правдин: «А далеко ли вы в истории?» Митрофан: «Далеко ль? Какова история. В иной залетишь за тридевять земель, за тридесято царство». Правдин: «А! так этой-то истории учит вас Вральман?» Стародум: «Вральман! Имя что-то знакомое».

Ну и, наконец, знаменитая сцена с географией. Выясняется, что это наука не дворянская. Надо сказать извозчику куда поедешь - и все. Он отвезет.

Вот образование Митрофана, которое нам может показаться совершенно неправдоподобно описанным, но которое, если судить по замечаниям современников, писано едва ли не с натуры.

Окончательный расчет с учителями

Еремеевна приводит учителей и говорит фразу, которая сегодняшнему школьнику может быть не очень понятна: «Вот, батюшка, вся наша сволочь». Здесь слово «сволочь» - не ругательство. Оно означает «спутники», «сопровождающие», то есть тот, кто влачится вместе с нами, тот, кто при нас. И хоть в начале 19 века это слово было грубым, оно не было ругательным.

Как же учителя расстаются со своим местом? Вральман просит, чтобы его вернули на козлы, и Стародум ему говорит: «Да ты небось и отвык то от кучерской службы, пока учительствовал?» На что Вральман отвечает замечательной фразой: «Эй, нет, мой патюшка! Шиучи с стешними хоспотами, касалось мне, што я фсе с лошатками». (То есть со скотами).

Честный Цыфиркин ничего не просит. Митрофан ведь ничего не перенял. За что тут брать? А Кутейкин говорит, что надо бы расчесться. Действительно, он ходил, учил, время и силы потрачены. Но когда ему предлагают расчесться с самой госпожой, тут Кутейкин от всего отрекается. Это тоже свойство классической комедии. Каждая, даже крохотная линия, каждый персонаж должен свой путь исчерпать. Он должен найти себе окончательное место. Никаких недоговоренностей, как, например, у Чехова. Итак, Митрофан пошел служить. Простакова лишена имения и отстранена от управления, и мы видим в этом «злонравия достойные плоды». Скотинину говорится передать всем Скотининым, что ожидает злонравных. Так в контексте одного частного случая читается обращение ко всем тем, кто заслуживает подобного исхода.

1. Коровина В.Я., Журавлёв В.П., Коровин В.И. Литература. 9 класс. М.: Просвещение, 2008 год.

2. Ладыгин М.Б., Есин А.Б., Нефёдова Н.А. Литература. 9 класс. М.: Дрофа, 2011 год.

3. Чертов В.Ф., Трубина Л.А., Антипова А.М. Литература. 9 класс. М.: Просвещение, 2012 год.

1. Выучите все незнакомые слова из VII-VIII явлений комедии «Недоросль».

2. Выпишите 10-15 афоризмов из VII-VIII явлений.

3. * Перескажите VII и VIII явления.

Явление I

Стародум и Правдин

Правдин . Это был тот пакет, о котором при вас сама здешняя хозяйка вчера меня уведомила. Стародум . Итак, ты имеешь теперь способ прекратить бесчеловечие злой помещицы? Правдин . Мне поручено взять под опеку дом и деревни при первом бешенстве, от которого могли бы пострадать подвластные ей люди. Стародум . Благодарение богу, что человечество найти защиту может! Поверь мне, друг мой, где государь мыслит, где знает он, в чем его истинная слава, там человечеству не могут не возвращаться его права. Там все скоро ощутят, что каждый должен искать своего счастья и выгод в том одном, что законно... и что угнетать рабством себе подобных беззаконно. Правдин . Я в этом согласен с вами; да как мудрено истреблять закоренелые предрассудки, в которых низкие души находят свои выгоды! Стародум . Слушай, друг мой! Великий государь есть государь премудрый. Его дело показать людям прямое их благо. Слава премудрости его та, чтоб править людьми, потому что управляться с истуканами нет премудрости. Крестьянин, который плоше всех в деревне, выбирается обыкновенно пасти стадо, потому что немного надобно ума пасти скотину. Достойный престола государь стремится возвысить души своих подданных. Мы это видим своими глазами. Правдин . Удовольствие, которым государи наслаждаются, владея свободными душами, должно быть столь велико, что я не понимаю, какие побуждения могли бы отвлекать... Стародум . А! Сколь великой душе надобно быть в государе, чтоб стать на стезю истины и никогда с нее не совращаться! Сколько сетей расставлено к уловлению души человека, имеющего в руках своих судьбу себе подобных! И во-первых, толпа скаредных льстецов... Правдин . Без душевного презрения нельзя себе вообразить, что такое льстец. Стародум . Льстец есть тварь, которая не только о других, ниже о себе хорошего мнения не имеет. Все его стремление к тому, чтоб сперва ослепить ум у человека, а потом делать из него, что ему надобно. Он ночной вор, который сперва свечу погасит, а потом красть станет. Правдин . Несчастиям людским, конечно, причиною собственное их развращение; но способы сделать людей добрыми... Стародум . Они в руках государя. Как скоро все видят, что без благонравия никто не может вытти в люди; что ни подлой выслугой и ни за какие деньги нельзя купить того, чем награждается заслуга; что люди выбираются для мест, а не места похищаются людьми, — тогда всякий находит свою выгоду быть благонравным и всякий хорош становится. Правдин . Справедливо. Великий государь дает... Стародум . Милость и дружбу тем, кому изволит; моста и чины тем, кто достоин. Правдин . Чтоб в достойных людях не было недостатку, прилагается ныне особливое старание о воспитании... Стародум . Оно и должно быть залогом благосостояния государства. Мы видим все несчастные следствия дурного воспитания. Ну, что для отечества может выйти из Митрофанушки, за которого невежды-родители платят еще и деньги невеждам-учителям? Сколько дворян-отцов, которые нравственное воспитание сынка своего поручают своему рабу крепостному! Лет через пятнадцать и выходят вместо одного раба двое, старый дядька да молодой барин. Правдин . Но особы высшего состояния просвещают детей своих... Стародум . Так, мой друг; да я желал бы, чтобы при всех пауках не забывалась главная цель всех знаний человеческих, благонравие. Верь мне, что наука в развращенном человеке есть лютое оружие делать зло. Просвещение возвышает одну добродетельную душу. Я хотел бы, например, чтоб при воспитании сына знатного господина наставник его всякий день разогнул ему Историю и указал ему в ней два места: в одном, как великие люди способствовали благу своего отечества; в другом, как вельможа недостойный, употребивший во зло свою доверенность и силу, с высоты пышной своей знатности низвергся в бездну презрения и поношения. Правдин . Надобно действительно, чтоб всякое состояние людей имело приличное себе воспитание; тогда можно быть уверену... Что за шум? Стародум . Что такое сделалось?

Явление II

Те же, Милон , Софья , Еремеевна .

Милон (отталкивая от Софьи Еремеевну, которая за нее было уцепилась, кричит к людям, имея в руке обнаженную шпагу). Не смей никто подойти ко мне! Софья (бросаясь к Стародуму). Ах, дядюшка! Защити меня!

Стародум . Друг мой! Что такое? Правдин . Какое злодеяние! Софья . Сердце мое трепещет! Еремеевна . Пропала моя голоушка!

(Вместе.)

Милон . Злодеи! Идучи сюда, вижу множество людей, которые, подхватя ее под руки, несмотря на сопротивление и крик, сводят уже с крыльца к карете. Софья . Вот мой избавитель! Стародум (к Милону). Друг мой! Правдин (Еремеевне). Сейчас скажи, куда везти хотели, или как с злодейкой... Еремеевна . Венчаться, мой батюшка, венчаться! Г-жа Простакова (за кулисами). Плуты! Воры! Мошенники! Всех прибить велю до смерти!

Явление III

Те же, г-жа Простакова , Простаков , Митрофан .

Г-жа Простакова . Какая я госпожа в доме! (Указывая на Милона). Чужой погрозит, приказ мой ни во что.

Простаков . Я ли виноват? Митрофан . За людей приниматься? Г-жа Простакова . Жива быть не хочу.

(Вместе.)

Правдин . Злодеяние, которому я сам свидетель, дает право вам, как дяде, а вам, как жениху...

Г-жа Простакова . Жениху! Простаков . Хороши мы! Митрофан . Всё к черту!

(Вместе.)

Правдин . Требовать от правительства, чтоб сделанная ей обида наказана была всею строгостью законов. Сейчас представлю ее перед суд, как нарушительницу гражданского спокойства. Г-жа Простакова (бросаясь на колени). Батюшки, виновата! Правдин . Муж и сын не могли не иметь участия в злодеянии...

Простаков . Без вины виноват! Митрофан . Виноват, дядюшка!

(Вместе, бросаясь на колени.)

Г-жа Простакова . Ах я, собачья дочь! Что я наделала!

Явление IV

Те же и Скотинин .

Скотинин . Ну, сестра, хорошу было шутку... Ба! Что это? Все наши на коленях! Г-жа Простакова (стоя на коленях). Ах, мои батюшки, повинную голову меч не сечет. Мой грех! Не губите меня. (К Софье.) Мать ты моя родная, прости меня. Умилосердись надо мною (указывая на мужа и сына) и над бедными сиротами. Скотинин . Сестра! О своем ли ты уме? Правдин . Молчи, Скотинин. Г-жа Простакова . Бог даст тебе благополучие и с дорогим женихом твоим, что тебе в голове моей? Софья (Стародуму). Дядюшка! Я мое оскорбление забываю. Г-жа Простакова (подняв руки к Стародуму). Батюшка! Прости и ты меня, грешную. Вить я человек, не ангел. Стародум . Знаю, знаю, что человеку нельзя быть ангелом. Да и не надобно быть и чертом. Милон . И преступление и раскаяние в ней презрения достойны. Правдин (Стародуму). Ваша малейшая жалоба, ваше одно слово пред правительством... и уж спасти ее нельзя. Стародум . Не хочу ничьей погибели. Я ее прощаю.

Все вскочили с коленей.

Г-жа Простакова . Простил! Ах, батюшка!.. Ну! Теперь-то дам я зорю канальям своим людям. Теперь-то я всех переберу поодиночке. Теперь-то допытаюсь, кто из рук ее выпустил. Нет, мошенники! Нет, воры! Век не прощу, не прощу этой насмешки. Правдин . А за что вы хотите наказывать людей ваших? Г-жа Простакова . Ах, батюшка, это что за вопрос? Разве я не властна и в своих людях? Правдин . А вы считаете себя вправе драться тогда, когда вам вздумается? Скотинин . Да разве дворянин не волен поколотить слугу, когда захочет? Правдин . Когда захочет! Да что за охота? Прямой ты Скотинин. Нет, сударыня, тиранствовать никто не волен. Г-жа Простакова . Не волен! Дворянин, когда захочет, и слуги высечь не волен; да на что ж дан нам указ-от о вольности дворянства? Стародум . Мастерица толковать указы! Г-жа Простакова . Извольте насмехаться, а я теперь же всех с головы на голову... (Порывается идти.) Правдин (останавливая ее). Поостановитесь, сударыня. (Вынув бумагу и важным голосом Простакову.) Именем правительства вам приказываю сей же час собрать людей и крестьян ваших для объявления им указа, что за бесчеловечие жены вашей, до которого попустило ее ваше крайнее слабомыслие, повелевает мне правительство принять в опеку дом ваш и деревни. Простаков . А! До чего мы дожили! Г-жа Простакова . Как! Новая беда! За что? За что, батюшка? Что я в своем доме госпожа... Правдин . Госпожа бесчеловечная, которой злонравие в благоучрежденном государстве терпимо быть не может. (Простакову.) Подите. Простаков (отходит, всплеснув руками). От кого это, матушка? Г-жа Простакова (тоскуя). О, горе взяло! О, грустно! Скотинин . Ба! ба! ба! Да эдак и до меня доберутся. Да эдак и всякий Скотинин может попасть под опеку... Уберусь же я отсюда подобру-поздорову. Г-жа Простакова . Все теряю! Совсем погибаю! Скотинин (Стародуму). Я шел было к тебе добиться толку. Жених... Стародум (указывая на Милона). Вот он. Скотинин . Ага! так мне и делать здесь нечего. Кибитку впрячь, да и... Правдин . Да и ступай к своим свиньям. Не забудь, однако ж, повестить всем Скотининым, чему они подвержены. Скотинин . Как друзей не остеречь! Повещу им, чтоб они людей... Правдин . Побольше любили или б по крайней мере... Скотинин . Ну?.. Правдин . Хоть не трогали. Скотинин (отходя). Хоть не трогали.

Явление V

Г-жа Простакова , Стародум , Правдин , Митрофан , Софья , Еремеевна .

Г-жа Простакова (Правдину). Батюшка, не погуби ты меня, что тебе прибыли? Не возможно ль как-нибудь указ поотменить? Все ли указы исполняются? Правдин . Я от должности никак не отступлю. Г-жа Простакова . Дай мне сроку хотя на три дни. (В сторону.) Я дала бы себя знать... Правдин . Ни на три часа. Стародум . Да, друг мой! Она и в три часа напроказить может столько, что веком не пособишь. Г-жа Простакова . Да как вам, батюшка, самому входить в мелочи? Правдин . Это мое дело. Чужое возвращено будет хозяевам, а... Г-жа Простакова . А с долгами-то разделаться?.. Недоплачено учителям... Правдин . Учителям? (Еремеевне.) Здесь ли они? Введи их сюда. Еремеевна . Чай, что прибрели. А немца-то, мой батюшка?.. Правдин . Всех позови.

Еремеевна отходит.

Правдин . Не заботься ни о чем, сударыня, я всех удовольствую. Стародум (видя в тоске г-жу Простакову). Сударыня! Ты сама себя почувствуешь лучше, потеряв силу делать другим дурно. Г-жа Простакова . Благодарна за милость! Куда я гожусь, когда в моем доме моим же рукам и воли нет!

Явление VI

Те же, Еремеевна , Вральман , Кутейкин и Цыфиркин .

Еремеевна (введя учителей, к Правдину). Вот тебе и вся наша сволочь, мой батюшка. Вральман (к Правдину). Фаше фысоко-и-плахоротие. Исфолили меня к сепе прасить?.. Кутейкин (к Правдину). Зван бых и приидох. Цыфиркин (к Правдину). Что приказу будет, ваше благородие? Стародум (с приходу Вральмана в него вглядывается). Ба! Это ты, Вральман? Вральман (узнав Стародума). Ай! ай! ай! ай! ай! Это ты, мой милостифый хосподин! (Целуя полу Стародума) Старофенька ли, мой отес, пошифать исфолишь? Правдин . Как? Он вам знаком? Стародум . Как не знаком? Он три года у меня был кучером.

Все показывают удивление.

Правдин . Изрядный учитель! Стародум . А ты здесь в учителях? Вральман! Я думал, право, что ты человек добрый и не за свое не возьмешься. Вральман . Та што телать, мой патюшка? Не я перфый, не я послетний. Три месеса ф Москфе шатался пез мест, кутшер нихте не ната. Пришло мне липо с голот мереть, липо ушитель... Правдин (к учителям). По воле правительства став опекуном над здешним домом, я вас отпускаю. Цыфиркин . Лучше не надо. Кутейкин . Отпускать благоволите? Да прежде разочтемся... Правдин . А что тебе надобно? Кутейкин . Нет, милосливый господин, мой счетец зело не мал. За полгода за ученье, за обувь, что истаскал в три года, за простой, что сюда прибредешь, бывало, по-пустому, за... Г-жа Простакова . Ненасытная душа! Кутейкин! За что это? Правдин . Не мешайтесь, сударыня, я вас прошу. Г-жа Простакова . Да коль пошло на правду, чему ты выучил Митрофанушку? Кутейкин . Это его дело. Не мое. Правдин (Кутейкину). Хорошо, хорошо. (Цыфиркину.) Тебе много ль заплатить? Цыфиркин . Мне? Ничего. Г-жа Простакова . Ему, батюшка, за один год дано десять рублей, а еще за год ни полушки не заплачено. Цыфиркин . Так: на те десять рублей я износил сапогов в два года. Мы и квиты. Правдин . А за ученье? Цыфиркин . Ничего. Стародум . Как ничего? Цыфиркин . Не возьму ничего. Он ничего не перенял. Стародум . Да тем не меньше тебе заплатить надобно. Цыфиркин . Не за что. Я государю служил с лишком двадцать лет. За службу деньги брал, по-пустому не бирал и не возьму. Стародум . Вот прямо добрый человек!

Стародум и Милон вынимают из кошельков деньги.

Правдин . Тебе не стыдно, Кутейкин? Кутейкин (потупя голову). Посрамихся, окаянный. Стародум (Цыфиркину). Вот тебе, друг мой, за добрую душу. Цыфиркин . Спасибо, ваше высокородие. Благодарен. Дарить меня ты волен. Сам, не заслужа, век не потребую. Милон (давая ему деньги). Вот еще тебе, друг мой! Цыфиркин . И еще спасибо.

Правдин дает также ему деньги.

Цыфиркин . Да за что, ваше благородие, жалуете? Правдин . За то, что ты не походишь на Кутейкина. Цыфиркин . И! Ваше благородие. Я солдат. Правдин (Цыфиркину). Поди ж, мой друг, с богом.

Цыфиркин отходит.

Правдин . А ты, Кутейкин, пожалуй-ка сюда завтре да потрудись расчесться с самой госпожою. Кутейкин (выбегая). С самою! Ото всего отступаюсь. Вральман (Стародуму). Старофа слуха не остафте, фаше фысокоротие. Фосмите меня апять к сепе. Стародум . Да ты, Вральман, я чаю, отстал и от лошадей? Вральман . Ой, нет, мой патюшка! Шиучи с стешним хоспотам, касалось мне, што я фсе с лошатками.

Явление VII

Те же и камердинер .

Камердинер (Стародуму). Карета ваша готова. Вральман . Прикашишь мне дофести сепя? Стародум . Поди садись на козлы.

Вральман отходит.

Явление последнее

Г-жа Простакова , Стародум , Милон , Софья , Правдин , Митрофан , Еремеевна .

Стародум (к Правдину, держа руки Софьи и Милона). Ну, мой друг! Мы едем. Пожелай нам... Правдин . Всего счастья, на которое имеют право честные сердца. Г-жа Простакова (бросаясь обнимать сына). Один ты остался у меня, мой сердечный друг, Митрофанушка! Митрофан . Да отвяжись, матушка, как навязалась... Г-жа Простакова . И ты! И ты меня бросаешь! А! неблагодарный! (Упала в обморок.) Софья (подбежав к ней). Боже мой! Она без памяти. Стародум (Софье). Помоги ей, помоги.

Софья и Еремеевна помогают.

Правдин (Митрофану). Негодница! Тебе ли грубить матери? К тебе ее безумная любовь и довела ее всего больше до несчастья. Митрофан . Ды она как будто неведомо... Правдин . Грубиян! Стародум (Еремеевне). Что она теперь? Что? Еремеевна (посмотрев пристально на г-жу Простакову и всплеснув руками). Очнется, мой батюшка, очнется. Правдин (Митрофану). С тобой, дружок, знаю что делать. Пошел-ко служить... Митрофан (махнув рукою). По мне, куда велят. Г-жа Простакова (очнувшись в отчаянии). Погибла я совсем! Отнята у меня власть! От стыда никуды глаз показать нельзя! Нет у меня сына! Стародум (указав на г-жу Простакову). Вот злонравия достойные плоды!

КОНЕЦ КОМЕДИИ.

Это произведение перешло в общественное достояние. Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад, и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет. Оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения.

Митрофан означает “являющий свою мать”, т. е. похожий на свою мать. Это яркий тип избалованного “маменькиного сынка”, выросшего и сложившегося в невежественной среде поместного дворянства. Крепостное право, домашняя обстановка и нелепое, уродливое воспитание духовно погубили, развратили его.

От природы он не лишен хитрости и сообразительности. Он прекрасно видит, что полновластной хозяйкой в доме является мать, и он подлаживается к ней, прикидывается нежно любящим ее сыном (рассказ о сне) или пугает ее угрозой утопиться, если

Не уберегут его от кулаков дядюшки и будут мучить чтением часослова. Умственное развитие Мнтрофана крайне низко, так как он питает непреодолимое отвращение к труду, к учению.

Сцены его занятий с учителями и “экзамена” ярко и полно показывают его умственное убожество, невежество в науках, нежелание что-либо понять, усвоить новое. Голубятня, подовые пироги, сладкий сои и праздная жизнь барчука ему куда милее, чем умственные занятия. Митрофан не знает любви ни к кому, даже к самым близким – матери и няньке.

С учителями он не разговаривает, а “лается”, по выражению Цыфиркина; преданную ему Еремеевиу

Называет “старой хрычовкой”, угрожает ей свирепой расправой: “Уж я те отделаю! ” Когда не удалось похищение Софьи, он гневно кричит: “За людей приниматься! ” Потерявшую и власть, и имение мать, в отчаянии бросившуюся к нему, он грубо отталкивает: отвяжись, матушка, как навязалась! ” Речь Митрофана полно отражает его характер и отличительные его качества.

Умственное убожество, неразвитость Митрофана сказываются в том. что он не умеет пользоваться словом, связно говорить. Он выражается односложно: “Небось, брат”, “Кака, котора дверь? “, “Все к черту!” В его языке много просторечий, слов и оборотов, заимствованных: “По мне, куда велят!

, “Да, того и смотри, что от дядюшки таска, “Нырну – так как звали! Основной тон его речи – капризный, пренебрежительный, грубоватый тон избалованного “маменькиного сынка, барчука, будущего деспота и самодура. Даже с матерью он говорит более чем развязно, а порой и дерзит ей.

Образ Митрофана – образ огромной обобщающей силы. Имя Митрофанушки стало нарицательным. Самое слово “недоросль”, означавшее до Фонвизина дворянского подростка, не достигшего 16 лег, стало синонимом круглого невежды, ничего не знающего н ничего не желающего знать.


(No Ratings Yet)


Related posts:

  1. Митрофан Терентьевич Простаков (Митрофанушка) – недоросль, сын помещиков Простаковых, 15 лет. Имя “Митрофан” означает по-гречески “матерью явленный”, “подобный своей матери”. Оно стало нарицательным для обозначения тупого и наглого маменькиного сынка-невежды. Прототипом образа М. ярославские старожилы считали некоего барчука, проживавшего в окрестностях Ярославля, о чем сообщил Л. Н. Трефолев. Комедия Фонвизина – это пьеса о недоросле, […]...
  2. Основной проблемой, поднятой Д. Фонвизиным в пьесе “Недоросль”, является проблема нравственного и интеллектуального уровня дворянства. Актуальность низкого уровня образования дворянства в России была особо вопиющей на фоне эпохи Просвещения в Европе. Д. Фонвизин высмеивает интеллектуальный уровень дворянства на примере членов семьи Скотининых-Простаковых. До реформ Петра I дети дворян могли поступать на государственную службу […]...
  3. Словарь дает два определения слову “Недоросль”. Первое – “это молодой дворянин, не достигший совершеннолетия и не поступивший на государственную службу”. Второе – “глуповатый юноша – недоучка”. Я думаю, что второе значение у этого слова появилось благодаря образу недоросля – Митрофанушки, который создал Фонвизин. Ведь именно Митрофан олицетворяет обличение полрастающих крепостников, которые с головой погрязли в […]...
  4. На тему: Смысл названия комедии Недоросль Словарь дает два определения слову “Недоросль”. Первое – “это молодой дворянин, не достигший совершеннолетия и не поступивший на государственную службу”. Второе – “глуповатый юноша – недоучка”. Я думаю, что второе значение у этого слова появилось благодаря образу недоросля – Митрофанушки, который создал Фонвизин. Ведь именно Митрофан олицетворяет обличение полрастающих […]...
  5. Вершиной творчества Фонвизина по праву считается комедия “Недоросль”. Недоросль – подросток, несовершеннолетний. Произведение было написано в 1781, а в 1782 впервые поставлено на большой сцене. Денис Иванович Фонвизин начал работать над комедией по приезде в Россию из Франции. В образе одного из главных героев произведения, Митрофана, автор хотел показать грубость, невежество и деградацию дворянства в […]...
  6. Тщетно звать врача к больным неисцельно. Д. Фонвизин. Недоросль Фонвизин жил во времена жестокого угнетения народных масс, в эпоху расцвета крепостничества и привилегированного положения дворян, в век самодержавного произвола российской монархии. Великий драматург был представителем передовых кругов дворянского общества и смело критиковал пороки времени в своих произведениях. В этом плане вершиной творчества Фонвизина стала его […]...
  7. Недорослем в России 17 века назывался дворянин, который не достиг совершеннолетия и не поступил на государственную службу. Воспитанием Митрофана занималась мать из-за чего он взял в себя и ее черты характера став безнравственным и самодовольным. Таким образом мать воспитала сына таким какой она сама и является. Простакова рада, что сын-недоросль, ведь можно его еще понежить, […]...
  8. Основная проблема, которую Фонвизин поднимает в комедии “Недоросль” – проблема воспитания передовых людей. Митрофан, будущий гражданин страны, который должен творить дела во благо Отечества, с рождения воспитывался в атмосфере безнравственности и самодовольства. Такая жизнь и воспитание сразу отобрали у него цель и смысл жизни. У Митрофана и не возникало иных желаний, кроме как поесть, побегать […]...
  9. Героев этих произведение роднит многое. Оба главных персонажа – сверстники, современники, представители одного сословия – мелкопоместного дворянства. На том и другом лежит печать воспитания недорослей в помещичьей семье. Как Митрофан Простаков, так и Петр Гринев любили гонять голубей и играть в чехарду с дворовыми мальчишками. Героям не повезло с учителями. Как Митрофана обучает немец, бывший […]...
  10. Митрофану 16 лет. Это – здоровый малый, ленивый, грубый избалованный матерью, которая потакает всем его дурным наклонностям. Он – достойный маменькин сынок. В грубости он ей не уступает; учитель его Цыфиркин говорит, что он “завсегда без дела лаяться изволит”. Со своей няней Ере-меевной, бесконечно ему преданной, он не только груб, но еще – бессердечен. Он […]...
  11. Смысл названия комедии “Недоросль” рассматривается с двух сторон. В словаре можно найти два толкования слову “недоросль”. В первом варианте слово имеет значение: “молодой дворянин, еще не достигший 18 лет и не поступивший на государственную службу”. Во втором варианте – “недоучка, глуповатый юноша”. Следует отметить, что во времена Фонвизина бытовало только первое значение этого слова, второе […]...
  12. На уроке литературы мы познакомились с произведением Дениса Ивановича Фонвизина “Недоросль”. Автор комедии родился в 1745 году в Москве. Его начали учить грамоте с четырех лет, а потом он продолжил обучение в гимназии. Денис учился очень хорошо. В 1760 году бы привезен в Петербург, как один из лучших студентов, где встретился с Ломоносовым. Об этом […]...
  13. Одним из самых интересных и сатирически освещенных действующих лиц комедии Фонвизина “Недоросль” является сын Простаковых – Митрофанушка. Именно в его честь названо произведение. Митрофанушка – избалованный недоросль, которому все дозволено. Его мать, жестокая и глупая женщина, не запрещала ему ничего. Митрофану уже исполнилось шестнадцать лет, однако матушка считала его ребенком и до двадцати шести лет […]...
  14. Вопрос образования и воспитания молодежи был и остается очень актуальным. В силу неопределенных и непонятных до конца причин каждое предыдущее поколение считает следующее поколение менее образованным и воспитанным. Тем не менее, мир как-то существует, более того, достаточно активно и бурно развивается. Впрочем, эта проблема все равно рассматривалась повсеместно, в том числе в произведении Фонвизина под […]...
  15. В комедии Фонвизина “Недоросль” много показательных персонажей. Несмотря на разнообразие действующих лиц, во главе пьесы встают два героя – недоросль Митрофан и его полная противоположность Софья. Софья единственный положительный персонаж женского пола, что говорит о том, что именно в ней заключен образ идеального женского воспитания, которое представлял себе Фонвизин. В сравнении с Митрофаном отчетливо выделяются […]...
  16. Имя Митрофан переводится как подобный матери, похожий на мать. Ему было шестнадцать лет, он должен уже был идти на службу в пятнадцать лет, но госпожа Простокова не хотела разлучаться с сыном. У него не было цели в жизни, он не думал а будущем и об учебе, и целыми днями Митрофанушка гонял голубей. Он был не […]...
  17. Я думаю, что в пьесе Фонвизина затронута жизненоважная проблема дворян в Петровскую эпоху. Во время правления Петра1 усилился контроль за образованием. Петрй говорил о необходимости просвещения дворянства. Дворян надо было воспитывать, делать из них не бессердечных невежд, а опору государству. Петр1 проводил реформы связанные с образованием. Так же в своей комедии Дмитрий Иванович затрагивает проблему […]...
  18. Еще дальше пошел Митрофан. Он льстит матери, понимая, что она настоящая хозяйка в доме. Поэтому жалеет ее, ведь она устала, колотя батюшку. Простакова же настолько слепо любит своего сына, что не видит, в кого он превращается. Она считает, что его счастье могут составить только богатство и праздность, поэтому и старается женить Митрофана на Софье, узнав, […]...
  19. Фонвизин совершил настоящий переворот в развитии комедийного языка. Специфика образа формирует речь многих персонажей пьесы. Особенно выразительна в произведении речь главной героини Простаковой, ее брата Скотинина, няньки Еремеевны. Драматург не исправляет речь своих невежественных персонажей, он сохраняет все речевые и грамматические ошибки: “перво-ет”, “голоушка”, “робенка”, “котора” и др. Очень удачно в содержание пьесы вписываются пословицы […]...
  20. Свою комедию “Недоросль” Д. И. Фонвизин написал на исходе XVIII века. Несмотря на то, что уже прошло несколько столетий с тех пор, многие проблемы, поднятые в произведении, актуальны и по сей день, а ее образы живы. Среди главных проблем, которые освещены в пьесе, стало раздумье автора о наследии, которое Простаковы и Скотинины готовят России. Ранее […]...
  21. Комедия “Недоросль” была написана Дмитрием Ивановичем Фонвизиным в 18 веке, когда главным литературным направлением являлся классицизм. Одна из особенностей произведения – “говорящие” фамилии, поэтому автор назвал главного героя Митрофаном, что означает “являющий свою мать”. Вопрос о ложном и истинном воспитании заключен в названии. Не зря в современном русском языке слово недоросль означает недоучка. Ведь Митрофан […]...
  22. Пьеса Фонвизина “Недоросль” является первой русской общественно-политической комедией. В ней драматург изобличает пороки русского дворянства и, вместе с тем, выводит свой идеал, основанный на просветительских идеях всеобщего воспитания. Хотя жанр “Недоросля” и определяется как комедия, однако в произведении искусно сочетается и переплетается смешное и грустное, комическое и драматическое. Что в пьесе вызывает наш смех? Мне […]...
  23. Основной проблемой, поднимаемой Д. И. Фонвизиным в комедии “Недоросль”, является проблема воспитания молодых людей, будущих граждан Отечества, которые должны были стать передовыми представителями общества, и именно им отводилась роль двигать развитие страны вперед. Митрофан – персонаж произведения Фонвизина, который, по идее, должен стать именно таким гражданином, призванным творить добрые дела на благо Родины. Однако мы […]...
  24. Смысл названия комедии “Недоросль” “Недоросль” – наиболее известное произведение Дениса Ивановича Фонвизина. Пьеса появилась в 18 веке и носила социально-общественный характер. Так как в ней большое значение придается любым именам и названиям, и автор выбирал их неслучайно, слово “недоросль” также имеет свой подтекст. При Петре I недорослями называли дворянских детей, не достигших совершеннолетия и не […]...
  25. Митрофанушка – грубый неуч. В образе этого персонажа автор ярко показал, какими могут быть последствия “дурного воспитания”. Нельзя сказать, что недоросль испорчен воспитанием, скорее, он стал таким из-за отсутствия этого самого воспитания, а также вследствие пагубного материнского примера. Вспомним, кто воспитывал Митрофана с ранних лет. Это была старая няня Еремеевна, получавшая за это пять рублей […]...
  26. Комедия “Недоросль” безоговорочно считается вершиной творчества Д. И. Фонвизина. В основу произведения положена история из жизни недоросля – подростка, несовершеннолетнего. Комедия была написана автором в 1781 году, а в 1782 году зрители увидели ее с большой сцены. В образе Митрофана, одного из главных героев комедии, автор показал невежество, грубость и деградацию дворянского сословия в России. […]...
  27. Главному персонажу комедии Дениса Ивановича Фонвизи­на “Недоросль” Митрофану шестнадцать лет. Это возраст, ког­да у молодого человека происходит взросление, определяется его отношение к жизни, формируются жизненные принципы. Каковы же они у Митрофана? Прежде всего нужно отметить, что определяются его жиз­ненные принципы окружающей средой и обстановкой, в кото­рой он воспитывается. Его родители – помещики-крепостни­ки. Они живут за […]...
  28. Одним из первых русских комедиографов зрелого классицизма был Денис Иванович Фонвизин (1745-1792). Его пьесы “Бригадир” и “Недоросль” до сих пор являются образцами сатирической комедии. Фразы из них стали крылатыми (“Не хочу учиться, а хочу жениться”, “Зачем география, когда извозчики есть”), а образы приобрели нарицательное значение (“недоросль”, Митрофанушка, “тришкин кафтан”). А. С. Пушкин назвал Фонвизина “друг […]...
  29. Литературная деятельность Фонвизина началась еще со студенческих лет. Уже в его первых произведениях проявилась склонность к политической сатире. Широкую известность автору принесла комедия “Недоросль” (1782 г.), в которой он высмеял отсталость и бескультурье поместных дворян. Слово “Недоросль” образовано от слова “рост”, “расти”. А “расти” – значит вырастать, возрастать, увеличивать ум, приходить постепенно в возраст. Как […]...
  30. Все это было бы смешно, когда не было бы так грустно. М. Ю. Лермонтов. Д. И. Фонвизину довелось жить в грустную эпоху царствования Екатерины II, когда нечеловеческие формы эксплуатации крепостных достигли той границы, за которой мог взорваться крестьянский бунт. Это пугало русскую самодержицу, которая старалась лицемерной игрой в законодательство остановить возрастающий народный гнев. Помещики – […]...
  31. План Митрофан и Простакова Влияние на Митрофана отца и дяди Обучение Митрофана Почему Митрофан является центральным персонажем? Денис Фонвизин написал комедию ” Недоросль ” в 18 веке. В ту эпоху в России действовал указ Петра I, предписывающий, что юношам до 21 года без образования было запрещено вступать на военную и государственную службу, а также жениться. […]...
  32. Митрофан – сын Простаковых, недоросль – то есть молодой дворянин, еще пока не поступивший на государственную службу. По указу Петра I все недоросли были обязаны иметь элементарные знания. Без этого они не имели права жениться, а так же не могли поступать на службу. Поэтому Простакова и наняла учителей сыну Митрофанушке. Но ничего доброго из этого […]...
  33. В комедии раскрывается тема неправильного воспитания и подхода к личности человека. Митрофан Простаков вызывает у меня негативное отношение. Он растет глупым, жестоким и необразованным мальчиком. Митрофанушке ни в чем нет отказа, ему все разрешено, и он этим пользуется. Главному герою уже исполнилось шестнадцать лет, но мать не хочет, чтобы он поступал на службу. Она отличается […]...
  34. Комедия Фонвизина “Недоросль” богата яркими персонажами, несущими в себе правдоподобные образы из общества. Одним из таких персонажей был Кутейкин, учитель Митрофана по русскому и старославянскому языку. Через Кутейкина Фонвизин высмеивает необразованных попов, которые прикрываются церковной службой ради сытой жизни. Даже фамилия персонажа происходит от слова “кути”, названия блюда, которое так любят попы. Кутейкин обладает довольно […]...
  35. Писателя и драматурга Д. И. Фонвизина, комедия “Бригадир” которого на сходила со сцены, сравнивали с Мольером. Поэтому пьеса “Недоросль”, поставленная на сцене Московского театра “Медокс” 14 мая 1783 года, имела также огромный успех. Одним из главных героев этой комедии стал Простаков Митрофан Терентьевич, сын Простаковых, попросту Митрофанушка. Как только произносится название комедии “Недоросль”, сразу же […]...
  36. Денис Иванович Фонвизин знаменит прежде всего как автор комедии “Недоросль”. Это одно из самых значительных литературных произведений XVIII века. Основная тема пьесы – социально-политическая: описывается полное отсутствие меры и здравого смысла в поведении помещиков, поддерживаемых властью и бесправие крепостных (“С тех пор, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не […]...
  37. Проблема воспитания и образования в комедии “Недоросль” Комедия “Недоросль” была написана в 18 веке Д. И. Фонвизиным. Особенность этого произведения проявляется через “говорящие” имена и фамилии, а также через взгляды автора на воспитание и образование в те времена. Так, например, фамилия главной героини, которая не отличается умом, Простакова, а ее брата, который любит разводить свиней […]...
  38. В комедии Д. И. Фонвизина “Недоросль” раскрывается важнейшая тема всех времен и народов – воспитание человека. Что же такое воспитание? Это те знания, которые с детства стараются заложить в нас родители, их жизненный опыт, передавая нам все самое лучшее, чтобы воспитать достойного гражданина общества. Простаковым, по веянию века, пришлось принять печальную необходимость обучения своего единственного […]...
  39. Основная проблема, которую Фонвизин поднимает в комедии “Недоросль”, – проблема воспитания просвещенных передовых людей. Дворянин, будущий гражданин страны, который должен творить дела на благо отечества, с рождения воспитывается в атмосфере безнравственности, самодовольства и самодостаточности. В своей пьесе Фонвизин показал основное зло тогдашней русской жизни – крепостничество и нарисовал типичные черты русских крепостников. На безграничной власти […]...